Report
Please switch to other image servers if images don't load. If still doesn't work, report error to us to fix it.
Server 1 Server 2 Server 3
Chapter 100

Although the people in the opposite room were chatting and drinking merrily, they all seemed a bit distracted.

The first person to fold was Chief Yang, who was holding a microphone and singing. “Do you think it’ll turn into something serious?”

A person didn’t seem to catch on, and replied, “Serious what?”

“I’m talking about Chief Gu……” Chief Yang threw down the mike, ran to the coffee table, and crouched down. “I know that Chief Gu doesn’t have a good temper. But I’ve never seen him get so angry before and it’s towards a woman as well…..”

Following Chief Yang’s words, the expression Gu Yu Sheng had on his face when he dragged Qin Zhi Ai into the room arose in everyone’s minds; cruel and malicious like he wanted to kill someone. A cold s.h.i.+ver ran up everyone’s spines and a person couldn’t help but ask, “Do you think it’s possible that Chief Gu would recklessly kill someone?”

“Probably not, I think?” Lu Ban Cheng, who hadn’t said anything from beginning to end, replied somewhat unconfidently. He drank a mouthful of wine, and before he had even swallowed it, he put down the wine and said, “I’ll go take a look.”

Lu Ban Cheng arrived in front of Gu Yu Sheng’s room door and paused for a brief moment. Just as he was about to lift his hand to knock the door, the door was pulled open by someone inside, and someone came charging out.

Because it happened too fast, Lu Ban Cheng couldn’t react on time, and the person charging out dove into his embrace.

Lu Ban Cheng was startled for a moment, and then secretly released a breath of relief. She’s still okay…… He pulled Qin Zhi Ai away from his chest and said, “Xiao Kou?”

Right after he said her name, Lu Ban Cheng saw the bag in her hand, and asked, “You’re not going to stay a while longer? You’re leaving already?”

Qin Zhi Ai hadn’t expected that there would be someone outside the door. When she landed in Lu Ban Cheng’s embrace, she was muddleheaded with a moment, before finally realising what had happened. She then immediately fell back a step, widening the distance between her and Lu Ban Cheng.

She heard Lu Ban Cheng speak and really wanted to lift her head, return a light smile, and politely refuse, but her eyes at this point in time were full of tears and her throat was blocked up and couldn’t make a sound. She could only keep her head down and shake her head. She then pa.s.sed him and continued out the door.

She ran somewhat hurriedly, and carelessly stumbled over her own feet. Her body swayed, and headed straight for the ground.

Gu Yu Sheng, who was leaning against the headboard, saw this scene, and without even thinking, sat up and was about to jump off the bed, when he saw Lu Ban Cheng reach out a hand to stop her from falling.

Gu Yu Sheng released a small breath, and slowly stopped his action of getting off the bed. Just as he had pulled the blanket to fully cover his body, he heard Qin Zhi Ai’s quiet and soft voice from the door, say, “Thank you.”

He went to pick her up in such heavy rain, and she didn’t give him a single word of thanks. Lu Ban Cheng just supported her up and she’s already so quick to thank him?

Gu Yu Sheng eyebrows creased, and he looked in the direction of the door. Qin Zhi Ai head was still down and Lu Ban Cheng was still holding onto her arm. Lu Ban Cheng gently asked, “You haven’t sprained yourself anywhere, have you?”

[1] 一言不合就推到 – t.i.tle Explanation:
Front – Action: 一言不合 means to say a remark/comment that the listener/other party doesn’t agree with or doesn’t sit well with them; an uncongenial/incompatible remark
Middle – 就: – what follows after 就 is the result of the above action
Last – Result: 推到 – means “pushed/refused/rejected”
Putting it together: “Say something the other party doesn’t agree with, and you end up being pushed” / “Say one word they don’t like and they push you down” (chose “pushed” based on the context)
Giving another example for better understanding, if the result was “become enemies” then the sentence could be translated as “Say one thing you two don’t agree with, and then you become enemies”





CHAPTER DISCUSSION