Rate.


No rating yet!

    EX-HERO CANDIDATE’S, WHO TURNED OUT TO BE A CHEAT FROM LV2, LAID-BACK LIFE IN ANOTHER WORLD ALTERNATIVE : LV2からチートだった元勇者候補のまったり異世界ライフ

  • : EX-HERO CANDIDATE’S, WHO TURNED OUT TO BE A CHEAT FROM LV2, LAID-BACK LIFE IN ANOTHER WORLD ALTERNATIVE : LV2からチートだった元勇者候補のまったり異世界ライフ
  • Type: Novel
  • Other names:
  • Author(s): Kinojo Miya 鬼ノ城ミヤ
  • Genre(s): Action Adventure Comedy Drama Fantasy Romance Slice Of Life Supernatural
  • Status: Ongoing
  • Scan/Translation group: Updating
  • : 743

Description

Banaza, who got summoned to the magic kingdom of Cryroad as a Hero candidate, due to having only the abilities of only a regular citizen, got treated as a disqualified Hero. He, who originally was supposed to be returned to his original world, due to the magic kingdom’s mistake, became unable to return to his original world, inevitably has to live in this world. That kind of person, the moment he became Lv2, acquired all skills and magics, and transcended into a super cheat with all ability points broken through the limit! Even so, he, who does things in his own pace with an easygoing smile, takes Lys(Lees) of the Demon race as his wife, and fully enjoys newly-married life. He changed his name to Furio and leads even more laid-back life, but to such Furio household, on top of a pet saber and 4 freeloader female knights, even a Majin and Ex-Demon Lord join in, however even in this state, which couldn’t be more chaotic, enjoyment of a laid-back life continues.
Please enjoy the story depicting the everyday life of the Furio family, which with the birth of the twins, gets ever increasingly laid-back. Furthermore, story of the man who became the Hero instead of Furio included!

Chapters




Discussion

All the content featured on kawaiimanga.com are property of their publishers. The translations are fanmade and meant to be a preview of material unavailable for western countries. Do not try to profit from this material. If you liked any of the manga you obtained here, consider buying the Japanese versions, or the local translation, where available. Thanks for your support.
Contact: [email protected]
Thanks for your support!!